All posts in illustration

27 Posts

Caricature

今年4月から、雑誌「経済界」の「永田町ウォッチング」という連載記事の挿絵のお仕事をさせていただいております。

記事全文をお読みになりたい方は、雑誌「経済界」か、下記ウェブリンクにてご覧下さい。

経済界電子版「永田町ウォッチング」リンク

月2回刊行の雑誌のため、今のところ10回分描きたまりました。

その内の数点がこちらです。

5_color

 

9_color

 

2_color

 

7_color

これ以外の全ての作品はPORTFOLIO(トップページ)に載せておりますのでご興味有る方はご覧下さいませ。

こちらをクリックでPORTFOLIOヘ飛びます

ちなみに、一枚目の絵の主役、みんなの党の松田公太さんへ絵をプレゼントさせていただいたところ、お忙しい中、大変丁寧なお礼状をいただきました。

とても嬉しかったです。ありがとうございました!

Caricatures for an economic & political magazine Keizaikai.

The articles are untold reports behind Japanese Parliament.

by Noriko Sato イラストレーター のり

Thank you!

終わってから1ヶ月も経ってしまいましたが…

高円寺での展示にお越し下さいました方々、

SNSで告知にご協力下さいました方々、

ありがとうございました!

Thank you to all who visited my solo show in Tokyo.

It was great to see you!

THANKSMINI

by Noriko Sato イラストレーター のり

Tigirl

tora

寅の威を借る娘。

ケイティペリーの「ロアー」という曲をヘビロテで聴いていたら描きたくなりました。

Came up with this image from Katy Perry’s song ‘Roar’.

by Noriko Sato イラストレーター のり

Tokyo air

air_norikosato

東京の空気。

みんなマスクしてる。

大気汚染というか風邪菌蔓延というか師走の重圧感というか。

ぜんぶひっくるめて感じる今の東京の空気。

年末は「気」が重い。

Air pollution, Cesium distribution, Spreading flu virus, Too many pressure near the end of the year…

This is just my impression of current ‘Air’ in Tokyo.

by Noriko Sato イラストレーター のり

Corn poppy

poppy_norikosato

ひなげしの花々

イギリスでは、11月に「Poppy Day (ケシの日)」というのがあって、第一次・第二次世界大戦の死者を偲んで、ひなげしの造花を身に着ける習慣があります。

ブライトンにはひなげしの花畑が沢山あって、真っ赤な花が丘一面に咲いて、とても幻想的でした。

In memory of Poppy Day & corn poppy fields in Brighton.

by Noriko Sato イラストレーター のり

Flower and Mirror

flower_norikosato

鏡に映ってる花。

A flower and its reflection in the mirror.

by Noriko Sato イラストレーター のり

Carp

koi_norikosato

錦鯉。

11月がもうすぐ終わります。

今月は、アナログ絵ばかり描いていました。

この絵はダーマトグラフ、アクリル絵の具を使って段ボール紙に描いてます。

アナログ絵は、出来上がってスキャンして調整して…とブログアップまでのプロセスが多く、アップが遅れました(言い訳)。

なので今日まとめて何点かアップします。

Painted with grease pencils and acrylic paints on cardboard.

by Noriko Sato イラストレーター のり