ポプラ社さんから刊行の、「さがしえ・めいろであそぶっくポケット」と「まちがいさがしであそぶっくポケット」の2冊にイラストを描かせていただきました。
Illustration work: Children’s puzzle book. Both frontcover and inside.
表1、表4全面
以下は中面のイラストです。一部抜粋でアップします。
by Noriko Sato イラストレーター のり
ポプラ社さんから刊行の、「さがしえ・めいろであそぶっくポケット」と「まちがいさがしであそぶっくポケット」の2冊にイラストを描かせていただきました。
Illustration work: Children’s puzzle book. Both frontcover and inside.
表1、表4全面
以下は中面のイラストです。一部抜粋でアップします。
by Noriko Sato イラストレーター のり
本日、4月21日発売の雑誌「経済界」の表紙もイラストを描かせて頂きました。
今回は、特集のテーマが「観光」なので、ポップで明るい感じのイラストです。
日本に観光客を呼び込もうという内容なので、色々な国の人たちが観光している様子を描きました。
I am commissioned to create front cover illustrations for a Japanese business magazine regularly from April 2015.
This is the second issue that uses my illustration.
The theme is about promoting tourism and how to attract international tourists to Japan.
by Noriko Sato イラストレーター のり
2015年4月から、雑誌「経済界」の表紙イラストを担当させていただけることになりました。
写真を使用する号もあるので毎回では無いのですが、イラストを使用する号の際はご依頼いただけることに。
雑誌の顔である大切な表紙なので、身の引き締まる思いで描いております。
特集の内容に合わせて、渋いイラスト、ポップなイラスト、などテイストを描きわけております。
今回は「守破離」ということなので和の渋いタッチで 、掛け軸、文字、千利休風な初老の男性を描きました。
I am commissioned to create front cover illustrations for a Japanese business magazine regularly from April 2015.
by Noriko Sato イラストレーター のり
春夏用トートバッグのデザインのご依頼をいただきました。
ひつじ柄トートバッグ。
Design for tote bags of the spring & summer collection.
雑誌の表紙用プレゼンイラストです。
「観光インバウンド」という特集の見出しに合わせて描きました。
お気に召して下さり、ありがたいことに、4月から雑誌の表紙イラストのお仕事もいただけることになりました。
がんばります!
Illustration for a magazine’s front cover.
春夏用トートバッグのデザインのご依頼をいただきました。
ブタ柄トートバッグ。
Design for tote bags of the spring & summer collection.
春夏用トートバッグのデザインのご依頼をいただきました。
ひつじ渋滞柄トートバッグ。
Design for tote bags of the spring & summer collection.
以前挿絵を描かせて頂いた本のキャラクター「うさぎくんとルッコラ」を気に入って下さった方から、絵のご依頼を頂きました。ありがとうございました!