猫喫茶ポワロウ展はじまりました。
11月16日から27日まで (水木は休み)
13:00〜19:00 (最終日は18:00まで)
会期中ほぼ毎日在廊してます。
遊びに来てください。
by Noriko Sato イラストレーター のり
猫喫茶ポワロウ展はじまりました。
11月16日から27日まで (水木は休み)
13:00〜19:00 (最終日は18:00まで)
会期中ほぼ毎日在廊してます。
遊びに来てください。
by Noriko Sato イラストレーター のり
本日、4月21日発売の雑誌「経済界」の表紙もイラストを描かせて頂きました。
今回は、特集のテーマが「観光」なので、ポップで明るい感じのイラストです。
日本に観光客を呼び込もうという内容なので、色々な国の人たちが観光している様子を描きました。
I am commissioned to create front cover illustrations for a Japanese business magazine regularly from April 2015.
This is the second issue that uses my illustration.
The theme is about promoting tourism and how to attract international tourists to Japan.
by Noriko Sato イラストレーター のり
2015年4月から、雑誌「経済界」の表紙イラストを担当させていただけることになりました。
写真を使用する号もあるので毎回では無いのですが、イラストを使用する号の際はご依頼いただけることに。
雑誌の顔である大切な表紙なので、身の引き締まる思いで描いております。
特集の内容に合わせて、渋いイラスト、ポップなイラスト、などテイストを描きわけております。
今回は「守破離」ということなので和の渋いタッチで 、掛け軸、文字、千利休風な初老の男性を描きました。
I am commissioned to create front cover illustrations for a Japanese business magazine regularly from April 2015.
by Noriko Sato イラストレーター のり
6月頭に個展が終わってから早くも2ヶ月以上が過ぎました。
その間、キャラクター制作やアニメーションの手伝いなど、色々仕事がばたばたで。
全然個展の様子をアップすることもできず…。
今やっと落ち着いたので写真をアップします。
It’s been a long time since my solo show finished in early June…
I’ve been too busy to upload reporting photos of the show, but finally I have some time to do it!
by Noriko Sato イラストレーター のり
終わってから1ヶ月も経ってしまいましたが…
高円寺での展示にお越し下さいました方々、
SNSで告知にご協力下さいました方々、
ありがとうございました!
Thank you to all who visited my solo show in Tokyo.
It was great to see you!
by Noriko Sato イラストレーター のり
個展の告知ポスター。ギャラリーの看板に貼る用。
ポストカードも少し印刷しようかな。
個展は
2014年5月27日(火)〜6月1日(日)
13:00〜19:00
高円寺の自由帳ギャラリーにて。
東京都杉並区高円寺北2-18-11
こちらをクリックで自由帳ギャラリーのGoogleマップへ飛びます。
宜しくお願いいたします。
Poster’s design for my solo show. It will be screen printed.
by Noriko Sato イラストレーター のり
オバマさん。
お寿司は美味しかったけどTPP妥結してもらえなかったから泣き笑いの表情。
President Barack Obama.
by Noriko Sato イラストレーター のり
お寿司
Sushi
by Noriko Sato イラストレーター のり
お醤油
Soy sauce
by Noriko Sato イラストレーター のり
今日は安倍さん。
PM Mr. Abe
by Noriko Sato イラストレーター のり
いやだよ
any more
by Noriko Sato イラストレーター のり
もう
not
by Noriko Sato イラストレーター のり
なんだかなあ。
wwwwhat?
by Noriko Sato イラストレーター のり
小沢さん
Mr. Ozawa
by Noriko Sato イラストレーター のり
輪ゴム
Rubber band
20日までに100枚スケッチというのは、早くも無理ぽいです…。
やはり個展は誰にも知らせずひっそりとやることになるかな…。
いやいやまだ。せっかくの機会だし。がんばろう。
GIFアニメと連動している切り絵スクリーンプリントをやりたいという願望はあるのですが。
by Noriko Sato イラストレーター のり
カウボーイ
Cowboy
増殖
multiplication
ストライプのネクタイと水玉のシャツ。
Striped tie & polka-dot shirt.
Study #7のアレンジ。
Rearrangement of Study #7.
疲れた時は、レモン汁にお湯を注いで飲みますと、何となく元気になります。
レモンというより車輪みたいですが、この絵。
Sliced lemon? Wheel?
ナマカフクラガエルというのをテレビで見た。
きもかわいさがたまらなかった。
Namaqua rain frog